<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16788" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY><FONT face=Arial size=2><FONT size=5><STRONG><FONT 
face="Times New Roman">De Bello Gallico</FONT><BR><BR><FONT 
face="Times New Roman">Libro 
I&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
</FONT></STRONG></FONT>
<H2>I</H2><STRONG>La Gallia nel suo complesso � divisa in tre parti: una � 
abitata dai Belgi, una dagli Aquitani, la terza da quelli che nella loro lingua 
si chiamano Celti, nella nostra Galli. Tutte queste popolazioni differiscono tra 
loro nella lingua, nelle istituzioni e nelle leggi. Divide i Galli dagli 
Aquitani il fiume Garonnna, dai Belgi la Marna e la Senna. Di tutti questi i pi� 
valorosi sono i Belgi, perch� sono i pi� lontani dalla raffinatezza e dalla 
civilt� della provincia, e molto raramente i mercanti si recano da loro a 
portarvi quei prodotti che servono ad effeminari gli animi, e sono i pi� vicini 
ai Germani che abitano oltre Reno, con i quali sono ininterrottamente in guerra. 
Questa � la ragione per cui anche gli Elvezi superano nel valore gli altri 
Galli, perch� quasi ogni giorno combattono contro i Germani, o tenendoli fuori 
dal proprio paese o portando essi la guerra nel loro paese. Quella parte che, 
come ho detto, � abitata dai Galli, inizia dal fiume Rodano; � delimitata dal 
fiume Garonna, dall'Oceano, dal paese dei Belgi; dalla parte dei Sequani e degli 
Elvezi tocca anche il fiume Reno; si stende verso settentrione. Il paese dei 
Belgi comincia dalla parte estrema della Gallia; tocca il corso inferiore del 
fiume Reno, si stende verso settentrione e oriente. L'Aquitania dal fiume 
Garonna si stende fino a toccare i monti Pirenei e quella parte dell'Oceano che 
volge verso la Spagna; si stende tra occidente e settentrione. </STRONG>
<H2>II</H2><STRONG>Presso gli Elvezi, Orgetorige fu di gran lunga il pi� nobile 
e ricco. Durante il consolato di Marco Messala e di Pupio Marco Pisone, indotto 
dal desiderio del regno fece una congiura contro i nobili e convinse la sua 
gente ad uscire dai loro confini con tutti i loro possessi: era cosa 
facilissima, dal momento che eccellevano su tutti per valore militare, 
impadronendosi del potere di tutta la Gallia. Li convinse pi� facilmente per 
questo, perch� gli Elvezi sono confinati da ogni parte per la natura dei luoghi: 
da una parte dal fiume Reno larghissimo e profondissimo, che divide il 
territorio degli Elvezi da quello dei Germani; dall'altra parte dall'altissimo 
monte Iura, che sta tra i Sequani e gli Elvezi; dal terzo lato dal lago Lemanno 
e dal fiume Rodano, che divide la Provenza dagli Elvezi. Per queste ragioni 
accadeva sia che potevano sconfinare meno estesamente sia che potevano portare 
guerra meno facilmente ai popoli confinanti; da quella parte uomini ansiosi di 
combattere erano travagliati da grande malumore. In ragione poi del gran numero 
di uomini e della gloria militare e della forza, stimavano avere dei confini 
angusti che si estendevano in longitudine per 240 mila passi, in latitudine per 
180. </STRONG>
<H2>III</H2><STRONG>Spinti da tali motivi e indotti dal prestigio di Orgetorige, 
gli Elvezi decisero di preparare ci� che serviva per la partenza: comprarono 
quanti pi� giumenti e carri fosse possibile, seminarono tutto il grano che gli 
riusc� di seminare, per averne a sufficienza durante il viaggio, rafforzarono i 
rapporti di pace e di amicizia con i popoli pi� vicini. Ritennero che due anni 
fossero sufficienti per portare a termine i preparativi: con una legge fissarono 
la partenza al terzo anno. Per eseguire tali operazioni viene scelto Orgetorige, 
che si assume il compito di recarsi in ambasceria presso gli altri popoli. 
Durante la sua missione, il sequano Castico, figlio di Catamantalede, che era 
stato per molti anni signore dei Sequani e aveva ricevuto dal senato del popolo 
romano il titolo di amico, venne persuaso da Orgetorige a impadronirsi del regno 
che in precedenza era stato del padre. Allo stesso modo Orgetorige convince ad 
analoga azione l'eduo Dumnorige, al quale d� in sposa sua figlia. Dumnorige era 
fratello di Diviziaco, a quel tempo principe degli Edui e amatissimo dal suo 
popolo. Orgetorige dimostra a Castico e a Dumnorige che � assai facile portare a 
compimento l'impresa, perch� egli stesso sta per prendere il potere: gli Elvezi, 
senza dubbio, erano i pi� forti tra tutti i Galli. Assicura che con le sue 
truppe e con il suo esercito avrebbe procurato loro il regno. Spinti dalle sue 
parole, si scambiano giuramenti di fedelt�, sperando, una volta ottenuti i 
rispettivi domini, di potersi impadronire di tutta la Gallia mediante i tre 
popoli pi� potenti e pi� forti. </STRONG>
<H2>IV</H2><STRONG>Un delatore svel� l'accordo agli Elvezi. Secondo la loro 
usanza, essi costrinsero Orgetorige a discolparsi incatenato: se lo avessero 
condannato, la pena comportava il rogo. Nel giorno stabilito per il processo, 
Orgetorige fece venire da ogni parte tutti i suoi familiari e servi, circa 
diecimila persone, nonch� tutti i suoi clienti e debitori, che erano molto 
numerosi. Grazie a essi riusc� a sottrarsi all'interrogatorio. Mentre il popolo, 
adirato per l'accaduto, cercava di far valere con le armi il proprio diritto e i 
magistrati radunavano dalle campagne una grande moltitudine di uomini, 
Orgetorige mor�. Non manc� il sospetto, secondo l'opinione degli Elvezi, che si 
fosse suicidato. </STRONG>
<H2>V</H2><STRONG>Dopo la morte di Orgetorige, gli Elvezi cercano ugualmente di 
attuare il progetto di abbandonare il loro territorio. Quando ritengono di 
essere ormai pronti per la partenza, incendiano tutte le loro citt�, una 
dozzina, i loro villaggi, circa quattrocento, e le singole case private che 
ancora restavano; danno fuoco a tutto il grano, a eccezione delle scorte che 
dovevano portare con s�, per essere pi� pronti ad affrontare tutti i pericoli, 
una volta privati della speranza di tornare in patria; ordinano che ciascuno 
porti da casa farina per tre mesi. Persuadono i Rauraci, i Tulingi e i Latobici, 
con i quali confinavano, a seguire la loro decisione, a incendiare le citt� e i 
villaggi e a partire con loro. Accolgono e si aggregano come alleati i Boi, che 
si erano stabiliti al di l� del Reno, erano passati nel Norico e avevano 
assediato Noreia. </STRONG>
<H2>VI</H2><STRONG>Le strade, attraverso le quali gli Elvezi potevano uscire dal 
loro territorio, erano in tutto due: la prima, stretta e difficoltosa, 
attraversava le terre dei Sequani tra il monte Giura e il Rodano e permetteva, a 
stento, il transito di un carro per volta; inoltre, il Giura incombeva su di 
essa a precipizio, in modo tale che pochissimi bastavano facilmente a impedire 
il passaggio; la seconda attraversava la nostra provincia ed era molto pi� 
agevole e rapida, perch� tra i territori degli Elvezi e degli Allobrogi, da poco 
pacificati, scorre il Rodano, che in alcuni punti consente il guado. Ginevra � 
la citt� degli Allobrogi pi� settentrionale e confina con i territori degli 
Elvezi, ai quali � collegata da un ponte. Gli Elvezi, per garantirsi via libera, 
pensavano di persuadere gli Allobrogi, che non sembravano ancora ben disposti 
verso i Romani, o di obbligarli con la forza. Ultimati i preparativi per la 
partenza, stabiliscono la data in cui avrebbero dovuto riunirsi tutti sulla riva 
del Rodano: cinque giorni prima delle calende di aprile, nell'anno del consolato 
di Lucio Pisone e A. Gabinio. </STRONG>
<H2>VII</H2><STRONG>Essendo stato annunciato questo a Cesare, cio� che gli 
Elvezi tentavano di passare per la nostra provincia, egli si affrett� a partire 
dalla citt� e si diresse verso la Gallia Ulteriore, a marce il pi� possibile 
forzate e giunse a Ginevra. Ordin� a tutte le province di fornire il numero pi� 
grande possibile di soldati - c'era solamente una legione in Gallia Ulteriore; 
ordin� di tagliare il ponte che era vicino a Ginevra. Quando gli Elvezi vennero 
informati del suo arrivo, inviarono presso di lui i legati pi� illustri della 
citt�, della cui ambasceria Nammeio e Veruclezio ottenevano il posto di capo, 
per dire che loro avevano intenzione di passare per la provincia senza alcun 
cattivo proposito, per il fatto che non avevano nessun'altra via. Lo pregavano 
di permettere loro di fare ci� con il suo assenso. Cesare, poich� ricordava che 
il console Lucio Cassio era stato ucciso, e il suo esercito era stato sconfitto 
dagli Elvezi e soggiogato, non ritenne di dover cedere; e pensava che, se si 
fosse concesso a uomini di animo ostile la facolt� di passare per la provincia, 
non si sarebbero astenuti dal recar danno e offesa. Tuttavia, per aspettare 
finch� non arrivassero i soldati che aveva richiesto, rispose che avrebbe preso 
un giorno per decidere: se volessero una risposta, che tornassero il 13 aprile. 
</STRONG>
<H2>VIII</H2><STRONG>Nel frattempo, impiegando la legione al suo seguito e i 
soldati giunti dalla provincia, Cesare scava un fossato ed erige un muro lungo 
diciannove miglia e alto sedici piedi, dal lago Lemano, che sbocca nel Rodano, 
fino al monte Giura, che divide i territori dei Sequani dagli Elvezi. Ultimata 
l'opera, dispone presidi e costruisce ridotte per respingere con maggior 
facilit� gli Elvezi, se avessero tentato di passare suo malgrado. Quando giunse 
il giorno fissato con gli ambasciatori ed essi ritornarono, Cesare disse che, 
conforme alle tradizioni e ai precedenti del popolo romano, non poteva concedere 
ad alcuno il transito attraverso la provincia e si dichiar� pronto a impedir 
loro il passaggio nel caso cercassero di far ricorso alla forza. Gli Elvezi, 
persa questa speranza, cercarono di aprirsi un varco sia di giorno, sia, pi� 
spesso, di notte, o per mezzo di barche legate insieme e di zattere, che avevano 
costruito in gran numero, o guadando il Rodano nei punti in cui era meno 
profondo. Respinti dalle fortificazioni e dall'intervento dei nostri soldati, 
rinunciarono ai loro tentativi. </STRONG>
<H2>IX</H2><STRONG>Agli Elvezi rimaneva solo la strada attraverso le terre dei 
Sequani; contro il loro volere, per�, non avrebbero potuto passare, perch� era 
troppo stretta. Da soli non sarebbero riusciti a persuadere i Sequani, perci� 
mandarono degli emissari all'eduo Dumnorige, per ottenere via libera grazie alla 
sua intercessione. Dumnorige era molto potente presso i Sequani per il favore di 
cui godeva e per le sue elargizioni, ed era amico degli Elvezi perch� aveva 
preso in moglie una elvetica, la figlia di Orgetorige; inoltre, spinto dalla 
brama di regnare, tendeva a novit� politiche e voleva, mediante i benefici resi, 
tenere legati a s� quanti pi� popoli possibile. Perci�, si assume l'incarico e 
ottiene che i Sequani concedano agli Elvezi il permesso di transito e che le due 
parti si scambino ostaggi: i Sequani per non ostacolare gli Elvezi durante 
l'attraversamento del paese, gli Elvezi per attraversarlo senza provocare offese 
o danni. </STRONG>
<H2>X</H2><STRONG>A Cesare fu annunciato ancora che gli Elvezi avevano in animo 
di marciare attraverso i territori dei Sequani e degli Edui nel territorio dei 
Santoni, che non sono distandi dal territorio degli abitanti di Tolosa, che � 
una citt� nella Provenza. Se ci� fosse accaduto, (Cesare) capiva che sarebbe 
successo, con gran pericolo per la Provenza, che avrebbero avuto come confinanti 
uomini bellicosi, nemici del popolo Romano, in luoghi estesi e per soprattutto 
fertili. Per queste ragioni mise il luogotenente Tito Labieno a capo delle 
fortificazioni che aveva fatto; egli stesso scese in Italia a marce forzate, e 
l� arruol� due legioni e (ne) richiam� dai quartieri invernali tre, che 
svernavano vicino ad Aquileia, e si diresse verso la Gallia Ulteriore per la 
strada pi� vicina attraverso Alpi con queste cinque legioni. Qui i Ceutroni e i 
Graiceli e i Caturigi, che avevano occupavato le zone sovrastanti, tentavano di 
ostacolare l'avanzata dell'esercito. Dopo essere stati respinti in parecchie 
battaglie, il settimo giorno arriva nel territorio dei Vocontii nella Provenza 
Citeriore da Ocelo, che � il villaggio pi� lontano della Provenza Citeriore; 
quindi conduce l'esercito nel territorio degli Allobrogi, (e) dagli Allobrogi ai 
Segusiani. Questi sono i primi (popoli) fuori dalla Provincia oltre il Rodano. 
</STRONG>
<H2>XI</H2>
<P><BR><STRONG>Gli Elvezi avevano gi� fatto passare alle loro truppe le strette 
gole montane e, attraverso le terre dei Sequani, avevano raggiunto il paese 
degli Edui e ne devastavano i campi. Questi, non essendo in grado di difendere 
n� le loro vite n� le loro propriet�, mandarono ambasciatori a Cesare per 
chiedere aiuto, supplicando, dato che loro in tutti i tempi avevano rispettato 
il popolo Romano, che i loro campi non venissero devastati, i loro bambini non 
fossero resi schiavi e le loro citt� non fossero rase al suolo. 
Contemporaneamente gli Ambarri, popolo amico ed affine agli Edui, informarono 
Cesare che le loro terre erano state devastate ed era per loro difficile 
difendere dagli attacchi dei nemici le proprie citt�. Nello stesso modo gli 
Allobrogi, che avevano i villaggi e i campi oltre il Rodano, fuggirono e si 
rifugiarono da Cesare, dicendo che nulla era rimasto loro se non la terra. A 
queste notizie Cesare cap� di non dover attendere che gli Elvezi giungessero 
nelle terre dei Santoni, dopo aver distrutte tutte le ricchezze degli alleati di 
Roma. </STRONG>
<H2>XII</H2><STRONG>L'Arar � un fiume che confluisce nel Rodano attraverso i 
territori degli Edui e dei Sequani, con incredibile lentezza, tanto che, a prima 
vista, non si pu� giudicare in quale delle due direzioni scorra. Gli Elvezi lo 
attraversano con un ponte di barche legate. Quando Cesare venne informato per 
mezzo degli esploratori che tre quarti delle truppe degli Elvezi avevano 
attraversato quel fiume, che il (restante) quarto invece era stato lasciato al 
di qua del fiume Arar, subito dopo la terza vigilia, dopo essere partito con tre 
legioni dall'accampamento, (Cesare) si diresse verso quel quarto che&nbsp; non 
aveva ancora attraversato il fiume. Assaliti questi, carichi di bagagli e 
sorpresi, ne massacr� una gran parte, i rimanenti si dettero alla fuga e si 
rifugiarono nelle foreste pi� vicine. Questo cantone si chiamava Tigurino; 
infatti tutta la patria degli Elvezi era divisa in quattro cantoni. Questo 
cantone da solo, essendo uscito dalla patria, aveva assassinato al tempo dei 
nostri avi il console Lucio Cassio, e aveva soggiogato il suo esercito. Cos� o 
per la circostanza o per consiglio degli dei immortali, quella parte della 
popolazione elvetica che aveva provocato una famosa disfatta al popolo romano, 
quella pag� come responsabile. E in questo fatto Cesare non vendic� solo gli 
affronti pubblici, ma anche (quelli) privati, poich� i Tigurini uccisero un avo 
di suo suocero Lucio Pisone, l'ambasciatore Lucio Pisone, nella stessa battaglia 
in cui uccisero Cassio. </STRONG>
<H2>XIII</H2><STRONG>Dopodich�, per poter raggiungere le rimanenti truppe degli 
Elvezi, Cesare ordina di costruire un ponte sulla Saona e, cos�, trasborda 
sull'altra riva le sue truppe. Gli Elvezi, scossi dal suo arrivo repentino, 
quando si resero conto che per attraversare il fiume a Cesare era occorso un 
giorno solo, mentre essi avevano impiegato venti giorni di enormi sforzi, gli 
mandarono degli ambasciatori. Li guidava Divicone, gi� capo degli Elvezi 
all'epoca della guerra di Cassio. Divicone parl� a Cesare in questi termini: se 
il popolo romano siglava la pace con gli Elvezi, essi si sarebbero recati dove 
Cesare avesse deciso e voluto, per rimanervi; se, invece, continuava con le 
operazioni di guerra, si ricordasse sia del precedente rovescio del popolo 
romano, sia dell'antico eroismo degli Elvezi. Aveva attaccato all'improvviso una 
sola trib�, quando gli uomini ormai al di l� del fiume non potevano soccorrerla: 
non doveva, dunque, attribuire troppo merito, per la vittoria, al suo grande 
valore, o disprezzare gli Elvezi, che avevano imparato dai padri e dagli avi a 
combattere da prodi pi� che con l'inganno o gli agguati. Perci�, non si 
esponesse al rischio che il luogo dove si trovavano prendesse il nome e 
tramandasse alla storia la disfatta del popolo romano e il massacro del suo 
esercito. </STRONG>
<H2>XIV</H2><STRONG>A tali parole Cesare cos� rispose: tanto meno doveva 
esitare, perch� ci� che gli ambasciatori degli Elvezi avevano ricordato era 
impresso nella sua mente, e quanto minore era stata la colpa del popolo romano, 
tanto maggior dolore provava lui per la sconfitta: se i Romani avessero avuto 
coscienza di qualche torto commesso, facilmente si sarebbero tenuti in guardia; 
ma non pensavano di aver compiuto qualcosa per cui temere, n� di dover temere 
senza motivo, e questo li aveva traditi. E se anche avesse voluto dimenticare le 
antiche offese, poteva forse rimuovere dalla mente le recenti? Gli Elvezi, 
contro il suo volere, non avevano cercato di aprirsi a forza un varco attraverso 
la provincia, non avevano infierito contro gli Edui, gli Ambarri, gli Allobrogi? 
Che si gloriassero in modo tanto insolente e si stupissero di aver evitato cos� 
a lungo la punizione delle offese inflitte, concorreva a uno stesso scopo: gli 
d�i immortali, di solito, quando vogliono castigare qualcuno per le sue colpe, 
gli concedono, ogni tanto, maggior fortuna e un certo periodo di impunit�, 
perch� abbia a dolersi ancor di pi�, quando la sorte cambia. La situazione stava 
cos�, ma lui era disposto a far pace: gli Elvezi, per�, dovevano consegnargli 
ostaggi, a garanzia che le promesse le avrebbero mantenute, e risarcire gli 
Edui, i loro alleati e gli Allobrogi per i danni arrecati. Divicone replic� che 
gli Elvezi avevano imparato dai loro antenati a ricevere, non a consegnare 
ostaggi; di ci� il popolo romano era testimone. Detto questo, se ne and�. 
</STRONG>
<H2>XV</H2><STRONG>Il giorno seguente gli Elvezi tolgono le tende. Lo stesso fa 
Cesare e, per vedere dove si dirigevano, manda in avanscoperta tutta la 
cavalleria, di circa quattromila unit�, reclutata sia in tutta la provincia, sia 
tra gli Edui e i loro alleati. I nostri, inseguita con troppo slancio la 
retroguardia degli Elvezi, si scontrano con la cavalleria nemica in un luogo 
sfavorevole: pochi dei nostri cadono. Gli Elvezi, esaltati dal successo, poich� 
con cinquecento cavalieri avevano sbaragliato un numero di nemici cos� alto, 
incominciarono a fermarsi, di tanto in tanto, con maggiore audacia e a provocare 
con la loro retroguardia i nostri. Cesare tratteneva i suoi e si accontentava, 
per il momento, di impedire al nemico ruberie, foraggiamenti e saccheggi. 
Proseguirono per circa quindici giorni la marcia, in modo che gli ultimi reparti 
del nemico e i nostri primi non distassero pi� di cinque o sei miglia. </STRONG>
<H2>XVI</H2><STRONG>Nel frattempo, Cesare ogni giorno chiedeva agli Edui il 
grano che gli avevano promesso ufficialmente. Infatti, a causa del freddo, dato 
che la Gallia, come gi� si � detto, � situata a settentrione, non solo il 
frumento nei campi non era ancora maturo, ma non c'era neppure una quantit� 
sufficiente di foraggio. Del grano, poi, che aveva fatto portare su nave 
risalendo la Saona, Cesare non poteva far uso, perch� gli Elvezi si erano 
allontanati dal fiume ed egli non voleva perderne il contatto. Gli Edui 
rimandavano di giorno in giorno: dicevano che il grano lo stavano raccogliendo, 
che era gi� in viaggio, che stava per arrivare. Cesare, quando si rese conto che 
da troppo tempo si tirava in lungo e che incalzava il giorno della distribuzione 
ai soldati, convoc� i principi degli Edui, presenti in buon numero 
nell'accampamento; tra di essi c'erano Diviziaco e Lisco. Quest'ultimo era il 
"vergobreto" - come lo chiamano gli Edui - ossia il magistrato che riveste la 
carica pi� alta, � eletto annualmente e ha potere di vita e di morte sui suoi 
concittadini. Cesare li accusa duramente: non lo aiutavano proprio quando il 
grano non poteva n� comprarlo, n� prenderlo dai campi, in un momento cos� 
critico e con il nemico cos� vicino, tanto pi� che aveva intrapreso la guerra 
spinto soprattutto dalle loro preghiere. Perci�, si lamenta ancor pi� 
pesantemente di essere stato abbandonato. </STRONG>
<H2>XVII</H2><STRONG>Solo allora Lisco, spinto dal discorso di Cesare, espone 
ci� che in precedenza aveva passato sotto silenzio: c'erano degli individui che 
godevano di grande prestigio tra il popolo e che, pur non rivestendo cariche 
pubbliche, avevano da privati pi� potere dei magistrati stessi. Erano loro a 
indurre la massa, con discorsi sediziosi e proditori, a non consegnare il grano 
dovuto: sostenevano che, se gli Edui non erano pi� capaci di conservare la 
signoria sul paese, era meglio sopportare il dominio dei Galli piuttosto che dei 
Romani; i Romani, una volta sconfitti gli Elvezi, avrebbero senza dubbio tolto 
la libert� agli Edui insieme agli altri Galli. E le stesse persone rivelavano ai 
nemici i nostri piani e tutto ci� che accadeva nell'accampamento. Lisco non era 
in grado di tenerle a freno, anzi, adesso che era stato costretto a palesare a 
Cesare la situazione cos� critica, si rendeva conto di quale pericolo stesse 
correndo. Ecco il motivo per cui aveva taciuto il pi� a lungo possibile. 
</STRONG>
<H2>XVIII</H2><STRONG>Cesare intuiva che il discorso alludeva a Dumnorige, 
fratello di Diviziaco, ma non voleva trattare l'argomento di fronte a troppa 
gente; cos�, si affretta a sciogliere l'assemblea, ma trattiene Lisco. A tu per 
tu gli chiede delucidazioni su ci� che aveva detto durante la riunione. Lisco 
parla con maggior libert� e minor timore. Cesare, poi, prende segretamente 
informazioni anche da altre fonti e scopre che era vero: si trattava proprio di 
Dumnorige, un individuo di estrema audacia, di gran credito presso il popolo per 
la sua liberalit� e avido di rivolgimenti. Per parecchi anni aveva ottenuto a 
basso prezzo l'appalto delle dogane e di tutte le altre imposte, perch� nessuno 
osava fare concorrenza alle sue offerte. In questo modo aveva aumentato il 
patrimonio familiare e si era procurato ingenti mezzi per fare delle 
elargizioni. A sue spese finanziava costantemente un gran numero di cavalieri, 
che aveva sempre intorno a s�; inoltre, non solo in patria, ma anche tra le 
genti confinanti godeva di molta autorit� e, per aumentarla, aveva dato in sposa 
sua madre a un uomo molto nobile e potente della trib� dei Biturigi, aveva preso 
in moglie una donna degli Elvezi, aveva fatto maritare una sua sorella dal lato 
materno e altre sue parenti con uomini che appartenevano ad altri popoli. 
Favoriva gli Elvezi ed era ben disposto nei loro confronti per ragioni di 
parentela; nutriva anche un odio personale nei confronti di Cesare e dei Romani, 
perch� con il loro arrivo il suo potere era diminuito e suo fratello Diviziaco 
aveva riacquistato la precedente posizione di influenza e di onore. Nel caso di 
una sconfitta dei Romani aveva forti speranze di ottenere il regno con 
l'appoggio degli Elvezi; sotto il dominio del popolo romano non poteva nutrire 
speranze non solo di regnare, ma neppure di mantenere l'influenza che aveva. 
Cesare, continuando nella sua indagine, veniva anche a sapere che nel 
malaugurato scontro di cavalleria di recente avvenuto, il primo a fuggire era 
stato Dumnorige con i suoi (infatti, era lui il comandante della cavalleria che 
gli Edui avevano mandato di rinforzo a Cesare): la loro fuga aveva seminato il 
panico tra gli altri cavalieri. </STRONG>
<H2>XIX</H2><STRONG>Cesare, una volta appurato tutto ci�, poich� ai sospetti si 
aggiungevano dati di assoluta certezza (Dumnorige aveva fatto passare gli Elvezi 
attraverso i territori dei Sequani; aveva promosso lo scambio degli ostaggi; 
aveva agito sempre senza ricevere ordini da Cesare o dal suo popolo, anzi a loro 
insaputa; era, infine, accusato dal magistrato degli Edui), riteneva che vi 
fossero motivi sufficienti per procedere personalmente contro Dumnorige o per 
invitare il suo popolo a punirlo. A tutte le precedenti considerazioni, una sola 
si opponeva: Cesare aveva conosciuto l'eccezionale devozione verso il popolo 
romano, la disposizione davvero buona nei propri confronti, la straordinaria 
fedelt�, giustizia e misura di Diviziaco, fratello di Dumnorige. Intervenendo 
contro quest'ultimo, quindi, temeva di offendere i sentimenti di Diviziaco. 
Perci�, prima di muoversi contro Dumnorige, convoc� Diviziaco: allontanati i 
soliti interpreti, utilizz�, per il colloquio, C. Valerio Trocillo, principe 
della provincia della Gallia, suo parente, nel quale riponeva la massima 
fiducia. Cesare inizia subito col ricordare a Diviziaco tutto ci� che in sua 
presenza era stato detto su Dumnorige durante l'assemblea dei Galli e lo mette 
al corrente delle informazioni che ciascuno, singolarmente, gli aveva dato sul 
conto del fratello. Gli chiede, anzi lo prega di non offendersi, se lui stesso, 
aperta un'inchiesta contro Dumnorige, emetter� un giudizio o inviter� gli Edui a 
emetterlo. </STRONG>
<H2>XX</H2><STRONG>Diviziaco abbracci� Cesare e scoppi� in lacrime: incominci� a 
implorarlo di non prendere provvedimenti troppo gravi nei confronti del 
fratello. Diceva di sapere che era vero, ma ne era addolorato pi� di chiunque 
altro, perch� a rendere potente Dumnorige era stato proprio lui, Diviziaco, 
quando era molto influente in patria e nel resto della Gallia, mentre suo 
fratello non lo era affatto a causa della sua giovane et�. Dumnorige, per�, si 
era servito delle risorse e delle forze acquisite, finendo non solo per 
diminuire il favore di cui godeva suo fratello, ma quasi per rovinare se stesso. 
Tuttavia, Diviziaco diceva di essere mosso sia dall'affetto fraterno, sia 
dall'opinione della sua gente. Se Cesare condannava Dumnorige a una pena grave, 
nessuno avrebbe creduto all'estraneit� di Diviziaco, che aveva una posizione di 
privilegio, come amico di Cesare, ragion per cui egli avrebbe perso l'appoggio 
di tutti i Galli. Piangendo, continuava a rivolgergli parole di supplica. 
Cesare, prendendogli la destra, lo consola, gli chiede di non aggiungere altro e 
gli dichiara che la sua influenza contava per lui tanto, che avrebbe sacrificato 
al suo desiderio e alle sue preghiere sia l'offesa arrecata alla repubblica, sia 
il proprio risentimento. Alla presenza del fratello convoca Dumnorige, gli 
espone gli addebiti da muovergli, le cose che aveva capito e quelle di cui il 
suo popolo si lamentava. Lo ammonisce a evitare in futuro tutti i sospetti e gli 
dice che gli perdonava il passato in virt� di suo fratello Diviziaco. Lo mette, 
per�, sotto sorveglianza per poter sapere che cosa facesse e con chi parlasse. 
</STRONG>
<H2>XXI</H2><STRONG>Nello stesso giorno Cesare venne informato dagli esploratori 
che i nemici si erano fermati alle pendici di un monte a otto miglia dal suo 
accampamento. Mand� allora ad accertare quale fosse la conformazione del monte e 
se c'era una via d'accesso. Gli riferirono che vi si poteva salire con facilit�. 
Ordina a T. Labieno, legato propretore, di salire dopo mezzanotte sulla sommit� 
del monte con due legioni, avvalendosi delle guide che avevano effettuato il 
sopralluogo, e gli chiarisce il suo piano. Lui stesso, dopo le tre di notte, per 
la stessa via percorsa dal nemico, muove contro gli Elvezi, mandando avanti 
tutta la cavalleria. In avanscoperta, con gli esploratori, viene spedito P. 
Considio, che aveva fama di soldato espertissimo per avere servito prima 
nell'esercito di L. Silla e, poi, in quello di M. Crasso. </STRONG>
<H2>XXII</H2><STRONG>All'alba, mentre Labieno teneva la sommit� del monte e 
Cesare non distava pi� di illecinquecento passi dall'accampamento dei nemici, 
ignari, come si seppe in seguito dai prigionieri, sia del suo arrivo, sia della 
presenza di Labieno, Considio a briglia sciolta si precipita da Cesare e gli 
comunica che il monte, di cui Labieno doveva impadronirsi, era nelle mani dei 
nemici: lo aveva capito dalle armi e dalle insegne galliche. Cesare comanda alle 
sue truppe di ritirarsi sul colle pi� vicino e le schiera a battaglia. Labieno 
aveva ricevuto ordine di non attaccare finch� non avesse visto nei pressi 
dell'accampamento nemico le truppe di Cesare: lo scopo era di sferrare l'assalto 
contemporaneamente da tutti i lati. Labieno, perci�, teneva la sommit� del monte 
e aspettava i nostri, senza attaccare. Solo a giorno gi� inoltrato Cesare seppe 
dagli esploratori che il monte era in mano ai suoi, che gli Elvezi avevano 
spostato l'accampamento e che Considio, in preda al panico, aveva riferito di 
avere visto ci� che, in realt�, non aveva visto. Quel giorno Cesare segue i 
nemici alla solita distanza e si ferma a tre miglia dalle loro posizioni. 
</STRONG>
<H2>XXIII</H2><STRONG>L'indomani, considerando che mancavano solo due giorni 
alla distribuzione di grano e che Bibracte, la citt� degli Edui pi� grande e pi� 
ricca in assoluto, non distava pi� di diciotto miglia, Cesare pens� di dover 
provvedere ai rifornimenti. Smette di seguire gli Elvezi e si affretta verso 
Bibracte. Alcuni schiavi, fuggiti dalla cavalleria gallica del decurione L. 
Emilio, riferiscono al nemico la faccenda. Gli Elvezi, o perch� pensavano che i 
Romani si allontanassero per paura, tanto pi� che il giorno precedente non 
avevano attaccato pur occupando le alture, o perch� contavano di poter impedire 
ai nostri l'approvvigionamento di grano, modificarono i loro piani, invertirono 
il senso di marcia e incominciarono a inseguire e a provocare la nostra 
retroguardia. </STRONG>
<H2>XXIV</H2><STRONG>Cesare, quando se ne accorse, ritir� le sue truppe sul 
colle pi� vicino e mand� la cavalleria a fronteggiare l'attacco nemico. Nel 
frattempo, a met� del colle dispose, su tre linee, le quattro legioni di 
veterani, mentre in cima piazz� le due legioni da lui appena arruolate nella 
Gallia cisalpina e tutti gli ausiliari, riempiendo di uomini tutto il monte. 
Ordin�, frattanto, che le salmerie venissero ammassate in un sol luogo e che lo 
difendessero le truppe schierate pi� in alto. Gli Elvezi, che venivano dietro 
con tutti i loro carri, raccolsero in un unico posto i bagagli, si schierarono 
in formazione serratissima, respinsero la nostra cavalleria, formarono la 
falange e avanzarono contro la nostra prima linea. </STRONG>
<H2>XXV</H2><STRONG>Cesare ordin� di allontanare e nascondere prima il suo 
cavallo, poi quelli degli altri: voleva rendere il pericolo uguale per tutti e 
togliere a ognuno la speranza della fuga. Spronati i soldati, attacc�. I nostri 
riuscirono con facilit� a spezzare la falange nemica lanciando dall'alto i 
giavellotti; una volta disunita la falange, sguainarono le spade e si gettarono 
all'assalto. I Galli combattevano con grande difficolt�: molti dei loro scudi 
erano stati trafitti e inchiodati da un solo lancio di giavellotti; i 
giavellotti si erano piegati, per cui essi non riuscivano n� a svellerli, n� a 
lottare nel modo migliore con la mano sinistra impedita. Molti, dopo avere a 
lungo agitato il braccio, preferirono gettare a terra gli scudi e combattere a 
corpo scoperto. Alla fine, spossati per le ferite, incominciarono a ritirarsi e 
a cercar riparo su un monte, che si trovava a circa un miglio di distanza; l� si 
attestarono. Mentre i nostri si spingevano sotto, i Boi e i Tulingi, che con 
circa quindicimila uomini chiudevano lo schieramento nemico e proteggevano la 
retroguardia, aggirarono i nostri e li assalirono dal fianco scoperto. Vedendo 
ci�, gli Elvezi che si erano rifugiati sul monte incominciarono a premere di 
nuovo e a riaccendere lo scontro. I Romani operarono una conversione e 
attaccarono su due fronti: la prima e la seconda linea per tener testa agli 
Elvezi gi� vinti e respinti, la terza per reggere all'urto dei nuovi arrivati. 
</STRONG>
<H2>XXVI</H2><STRONG>Cos�, si combatt� su due fronti a lungo e con accanimento. 
Alla fine, quando non poterono pi� sostenere l'attacco dei nostri, parte degli 
Elvezi, come aveva gi� fatto prima, si mise al sicuro sul monte, parte si ritir� 
l� dove avevano ammassato i bagagli e i carri. A dire il vero, per tutto il 
tempo della battaglia, durata dall'una del pomeriggio fino al tramonto, nessuno 
pot� vedere un solo nemico in fuga. Nei pressi delle salmerie si lott� 
addirittura fino a notte inoltrata, perch� gli Elvezi avevano disposto i carri 
come una trincea e dall'alto scagliavano frecce sui nostri che attaccavano. 
Alcuni, appostati tra i carri e le ruote, lanciavano matare e tragule, colpendo 
i nostri. Dopo una lunga lotta, i soldati romani si impadronirono 
dell'accampamento e delle salmerie. Qui vennero catturati la figlia di 
Orgetorige e uno dei figli. Sopravvissero allo scontro centotrentamila Elvezi e 
per tutta la notte marciarono ininterrottamente. Senza fermarsi mai neppure 
nelle notti seguenti, dopo tre giorni giunsero nei territori dei Lingoni. I 
nostri, invece, sia per curare le ferite riportate dai soldati, sia per dare 
sepoltura ai morti, si attardarono per tre giorni e non poterono incalzarli. 
Cesare invi� ai Lingoni una lettera e dei messaggeri per proibir loro di fornire 
grano o altro agli Elvezi: in caso contrario, li avrebbe trattati alla stessa 
stregua. Al quarto giorno riprese a inseguire gli Elvezi con tutte le truppe. 
</STRONG>
<H2>XXVII</H2><STRONG>Agli Elvezi mancava tutto il necessario per proseguire la 
guerra, perci� inviarono degli ambasciatori a offrire la resa. Cesare era ancora 
in marcia quando gli si fecero incontro; si gettarono ai suoi piedi e gli 
chiesero pace, piangendo e supplicando. Cesare ordin� agli Elvezi di aspettarlo 
dove adesso si trovavano, ed essi obbedirono. Appena giunto, chiese la consegna 
degli ostaggi, delle armi e degli schiavi fuggiti. Mentre gli Elvezi stavano 
ancora provvedendo alla ricerca e alla raccolta, scese la notte, nelle prime ore 
della quale circa seimila uomini della trib� dei Verbigeni lasciarono 
l'accampamento degli Elvezi e si diressero verso il Reno e i territori dei 
Germani: forse temevano di essere uccisi, una volta consegnate le armi, oppure 
speravano di salvarsi, pensando che in mezzo a tanta gente che si era arresa la 
loro fuga potesse rimanere nascosta o passare del tutto inosservata. </STRONG>
<H2>XXVIII</H2><STRONG>Cesare, appena lo seppe, ordin� ai popoli, attraverso i 
cui territori erano passati i Verbigeni, di cercarli e di riportarglieli, se 
volevano essere giustificati ai suoi occhi. Tratt� come nemici i Verbigeni 
catturati, mentre accett� la resa degli Elvezi che gli consegnarono ostaggi, 
armi e fuggiaschi. Comand� agli Elvezi, ai Tulingi e ai Latobici di ritornare 
nei territori dai quali erano partiti e, poich� in patria erano andati perduti 
tutti i raccolti e non avevano pi� nulla con cui sfamarsi, diede disposizione 
agli Allobrogi di rifornirli di grano. Ordin� agli Elvezi di ricostruire le 
citt� e i villaggi incendiati. La sua intenzione era, soprattutto, di non 
lasciare spopolate le zone dalle quali gli Elvezi si erano mossi: non voleva che 
i Germani d'oltre Reno passassero nei territori degli Elvezi, pi� fertili, 
venendo a confinare con la provincia della Gallia e con gli Allobrogi. I Boi, 
che avevano dato prova di grande valore, ottennero il permesso di stabilirsi nei 
territori degli Edui, che lo avevano richiesto. Ai Boi gli Edui diedero campi da 
coltivare e, in seguito. concessero parit� di diritti e la stessa condizione di 
libert� di cui essi stessi godevano. </STRONG>
<H2>XXIX</H2><STRONG>Nell'accampamento degli Elvezi vennero trovate e consegnate 
a Cesare delle tavolette scritte in caratteri greci. Si trattava di un elenco 
nominativo degli uomini in grado di combattere che avevano lasciato i loro 
territori; c'era anche, a parte, una lista riguardante i bambini, i vecchi e le 
donne. La somma dei due elenchi contava duecentosessantatremila Elvezi, 
trentaseimila Tulingi, quattordicimila Latobici, ventitremila Rauraci, 
trentaduemila Boi. Circa novantaduemila erano, tra di essi, gli uomini in grado 
di portare armi. Il totale ammontava a trecentosessantottomila. Si tenne, per 
ordine di Cesare, un censimento generale degli Elvezi che rientravano in patria: 
risultarono centodiecimila. </STRONG>
<H2>XXX</H2><STRONG>Terminata la guerra con gli Elvezi, da quasi tutta la Gallia 
vennero a congratularsi con Cesare, in veste di ambasciatori, i pi� autorevoli 
cittadini dei vari popoli. Si rendevano conto che Cesare, con questa guerra, 
aveva punito gli Elvezi per le vecchie offese da essi inflitte al popolo romano, 
ma ne aveva tratto vantaggio la Gallia non meno di Roma: gli Elvezi, pur godendo 
di grandissima prosperit�, avevano abbandonato la loro terra per portare guerra 
a tutta la Gallia, conquistarla e scegliersi per insediamento, tra tutte le 
regioni del paese, la zona che avessero giudicato pi� vantaggiosa e fertile, 
assoggettando gli altri popoli con un tributo. Chiesero a Cesare il permesso di 
fissare una data per una riunione generale dei Galli: volevano presentargli 
delle richieste, sulle quali c'era completo accordo. Cesare acconsent� e tutti 
giurarono solennemente di non rivelare gli argomenti trattati, se non su 
incarico dell'assemblea stessa. </STRONG>
<H2>XXXI</H2><STRONG>Dopo che l'assemblea fu sciolta, si ripresentarono a Cesare 
i principi delle varie popolazioni, gli stessi che gi� erano venuti da lui. Gli 
chiesero di poter trattare con lui, segretamente, di questioni che riguardavano 
non solo loro, ma la salvezza comune. Ottenuto il permesso, si gettarono tutti 
ai suoi piedi, supplicandolo: desideravano e si preoccupavano di non fare 
trapelare nulla del loro colloquio tanto quanto di vedere esaudite le proprie 
richieste, perch� erano certi che avrebbero subito i peggiori tormenti, se la 
cosa si fosse risaputa. Parl� a nome di tutti l'eduo Diviziaco: tutta la Gallia 
era divisa in due fazioni con a capo, rispettivamente, gli Edui e gli Arverni. I 
due popoli si erano contesi tenacemente la supremazia per molti anni, fino a che 
gli Arverni e i Sequani non erano ricorsi all'aiuto dei Germani, assoldandoli. 
In un primo tempo, avevano passato il Reno circa quindicimila Germani; quando, 
per�, questa gente rozza e barbara aveva incominciato ad apprezzare i campi, la 
civilt� e le ricchezze dei Galli, il loro numero era aumentato: adesso, in 
Gallia, ammontavano a circa centoventimila. Gli Edui e i popoli loro soggetti li 
avevano affrontati pi� di una volta, ma avevano subito una grave disfatta, 
perdendo tutti i nobili, tutti i senatori, tutti i cavalieri. In passato, gli 
Edui detenevano il potere assoluto in Gallia sia per il loro valore, sia per 
l'ospitalit� e l'amicizia che li legava al popolo romano; adesso, invece, 
prostrati dalle battaglie e dalle calamit�, erano stati costretti dai Sequani a 
consegnare in ostaggio i cittadini pi� insigni e a vincolare il popolo con il 
giuramento di non chiedere la restituzione degli ostaggi, di non implorare 
l'aiuto del popolo romano e di non ribellarsi mai alla loro autorit�. Ma lui, 
Diviziaco, non erano riusciti a costringerlo: tra tutti gli Edui, era l'unico a 
non aver giurato, n� consegnato i propri figli in ostaggio. Era fuggito dalla 
sua terra ed era venuto a Roma dal senato per chiedere aiuto, proprio perch� 
solo lui non era vincolato da giuramenti o da ostaggi. Ma ai Sequani vincitori 
era toccata sorte peggiore che agli Edui vinti: Ariovisto, re dei Germani, si 
era stabilito nei territori dei Sequani e aveva occupato un terzo delle loro 
campagne, le pi� fertili dell'intera Gallia; adesso ordinava ai Sequani di 
evacuarne un altro terzo, perch� pochi mesi prima lo avevano raggiunto circa 
ventimila Arudi e a essi voleva trovare una regione in cui potessero stanziarsi. 
In pochi anni tutti i Galli sarebbero stati scacciati dai loro territori e tutti 
i Germani avrebbero oltrepassato il Reno. Non c'era paragone, infatti, tra le 
campagne dei Galli e dei Germani, n� tra il loro tenore di vita. Ariovisto, poi, 
da quando aveva vinto l'esercito dei Galli ad Admagetobriga, regnava con 
superbia e crudelt�, chiedeva in ostaggio i figli di tutti i pi� nobili e 
riservava loro ogni specie di punizione e di tortura, se non eseguivano gli 
ordini secondo il suo cenno e volere. Era un uomo barbaro, iracondo e temerario. 
Non era possibile sopportare pi� a lungo le sue prepotenze. Se non avessero 
trovato aiuto in Cesare e nel popolo romano, a tutti i Galli non restava che 
seguire la decisione degli Elvezi: emigrare dalla patria, cercarsi altra dimora, 
altre sedi lontane dai Germani e tentare la sorte, qualunque cosa accadesse. Ma 
se Ariovisto avesse avuto notizia di tutto questo, senza dubbio avrebbe inflitto 
terribili supplizi agli ostaggi in sua mano. Cesare, avvalendosi del prestigio 
suo e dell'esercito oppure sfruttando la recente vittoria o il nome del popolo 
romano, poteva impedire che aumentasse il numero dei Germani in Gallia e 
difendere tutto il paese dai torti di Ariovisto. </STRONG>
<H2>XXXII</H2><STRONG>Quando Diviziaco ebbe finito il suo discorso, tutti i 
presenti, tra grandi pianti, iniziarono a chiedere aiuto a Cesare, il quale not� 
che solo i Sequani non si comportavano per nulla come gli altri, ma, senza 
alzare lo sguardo da terra, tenevano la testa bassa, tristi. Stupito, ne chiese 
loro il motivo. I Sequani non risposero, continuando a rimanere in silenzio, 
nello stesso atteggiamento di tristezza. Pi� volte Cesare ripet� la sua domanda, 
senza ottenere la bench� minima risposta. Intervenne ancora Diviziaco: la sorte 
dei Sequani era molto pi� misera e pesante di quella degli altri perch� non 
osavano, neppure in una riunione segreta, lamentarsi e implorare aiuto e 
rabbrividivano per la crudelt� di Ariovisto come se fosse l� presente, anche se 
era lontano. E poi, perch� gli altri, almeno, avevano la possibilit� di fuggire; 
essi, invece, che avevano accolto Ariovisto nei loro territori e avevano visto 
le loro citt� cadere nelle sue mani, dovevano sopportare tormenti d'ogni sorta. 
</STRONG>
<H2>XXXIII</H2><STRONG>Cesare, sapute queste cose, rinfranc� i Galli con le sue 
parole e la promessa che avrebbe preso a cuore la faccenda: aveva fondate 
speranze che Ariovisto, in considerazione dei benefici ricevuti e del prestigio 
di Cesare, avrebbe posto fine ai suoi torti. Detto ci�, sciolse l'assemblea. 
Molte considerazioni, oltre alle precedenti, lo spingevano a ritenere che fosse 
necessario riflettere sulla situazione e occuparsene: primo, vedeva che gli 
Edui, pi� volte definiti dal senato fratelli e consanguinei, si trovavano sotto 
il dominio e la schiavit� dei Germani e capiva che loro ostaggi si trovavano 
nelle mani di Ariovisto e dei Sequani, cosa che giudicava una vergogna per s� e 
per la repubblica, data la potenza del popolo romano; secondo, riteneva 
pericoloso per Roma che, a poco a poco, i Germani prendessero l'abitudine di 
oltrepassare il Reno e di stanziarsi in Gallia in numero molto elevato. Infatti, 
stimava che questa gente, rozza e barbara, una volta occupata tutta la Gallia, 
non avrebbe fatto a meno di passare nella nostra provincia e di dirigersi verso 
l'Italia, come un tempo i Cimbri ed i Teutoni, soprattutto tenendo conto che 
solo il Rodano divide la nostra provincia dalla regione dei Sequani. Stimava, 
dunque, di doversi occupare al pi� presto del problema. Ariovisto stesso, poi, 
aveva assunto una superbia e una arroganza tale, che non lo si poteva pi� 
sopportare. </STRONG>
<H2>XXXIV</H2><STRONG>Perci�, Cesare decise di mandare ad Ariovisto degli 
ambasciatori, incaricati di chiedergli che scegliesse un luogo per un colloquio, 
a met� strada tra loro: voleva trattare di questioni politiche della massima 
importanza per entrambi. Agli ambasciatori Ariovisto cos� rispose: se gli 
serviva qualcosa da Cesare, si sarebbe recato di persona da lui; ma se era 
Cesare a volere qualcosa, toccava a lui andare da Ariovisto. Inoltre, non osava 
recarsi senza esercito nelle zone della Gallia possedute da Cesare, n� era 
possibile radunare l'esercito senza ingenti scorte di viveri e grandi sforzi. 
Del resto, si domandava con meraviglia che cosa Cesare o, in generale, il popolo 
romano avessero a che fare nella sua parte di Gallia, da lui vinta in guerra. 
</STRONG>
<H2>XXXV</H2><STRONG>Ricevuta tale risposta, Cesare manda di nuovo ad Ariovisto 
degli ambasciatori, coi compito di comunicargli quanto segue: durante il 
consolato di Cesare, il senato e il popolo romano lo avevano definito re e 
amico. Adesso, poich� cos� dimostrava a Cesare e al popolo romano la sua 
gratitudine, rifiutandosi di venire a colloquio bench� invitato e ritenendo di 
non dover discutere o conoscere questioni di interesse comune, Cesare, allora, 
gli notificava le proprie richieste: primo, di non far pi� passare in Gallia 
altri Germani; secondo, di restituire gli ostaggi ricevuti dagli Edui e di 
permettere ai Sequani di rendere quelli che detenevano per ordine suo; infine, 
di non provocare ingiustamente gli Edui e di non muovere guerra n� a essi, n� ai 
loro alleati. Regolandosi cos�, Ariovisto si sarebbe garantito per sempre il 
favore e l'amicizia del popolo romano. Cesare, invece, se non avesse ottenuto 
quanto chiedeva, non sarebbe rimasto indifferente alle offese inflitte agli 
Edui, perch� sotto il consolato di M. Messala e M. Pisone il senato aveva 
stabilito che il governatore della Gallia transalpina doveva difendere gli Edui 
e gli altri amici del popolo romano, per quanto ci� rispondesse agli interessi 
di Roma. </STRONG>
<H2>XXXVI</H2><STRONG>Ariovisto replic� cos�: il diritto di guerra permetteva ai 
vincitori di dominare i vinti a proprio piacimento; allo stesso modo il popolo 
romano era abituato a governare i vinti non secondo le imposizioni altrui, ma a 
proprio arbitrio. Se Ariovisto non dava ordini ai Romani su come esercitare il 
loro diritto, non c'era ragione che i Romani ponessero ostacoli a lui, quando 
applicava il suo. Gli Edui avevano tentato la sorte in guerra, avevano 
combattuto ed erano usciti sconfitti; perci�, li aveva resi suoi tributari. Era 
Cesare a fargli un grave torto, perch� con il suo arrivo erano diminuiti i 
versamenti dei popoli sottomessi. Non avrebbe restituito gli ostaggi agli Edui, 
ma neppure avrebbe mosso guerra a essi, n� ai loro alleati, se rispettavano gli 
obblighi assunti, pagando ogni anno i tributi. In caso contrario, poco sarebbe 
servito loro il titolo di fratelli del popolo romano. Se Cesare lo aveva 
avvertito che non avrebbe lasciato impunite le offese inferte agli Edui, gli 
rispondeva che nessuno aveva combattuto contro Ariovisto senza subire una 
disfatta. Attaccasse pure quando voleva: si sarebbe reso conto del valore degli 
invitti Germani, che erano addestratissimi e per quattordici anni non avevano 
mai avuto bisogno di un tetto. </STRONG>
<H2>XXXVII</H2><STRONG>Nel momento stesso in cui a Cesare veniva riferita la 
risposta di Ariovisto, giungevano emissari da parte degli Edui e dei Treveri. 
Gli Edui si lamentavano che gli Arudi, da poco trasferitisi in Gallia, 
devastavano il loro territorio: neppure la consegna degli ostaggi era valsa a 
ottenere la pace da Ariovisto. I Treveri, invece, dicevano che le cento trib� 
degli Svevi si erano stabilite lungo le rive del Reno e tentavano di 
attraversarlo; li guidavano i fratelli Nasua e Cimberio. Cesare, fortemente 
scosso dalle notizie, pens� di dover stringere i tempi per evitare di incontrare 
maggiore resistenza, se il nuovo gruppo degli Svevi si fosse aggiunto alle 
precedenti truppe di Ariovisto. Perci�, fatta al pi� presto provvista di grano, 
mosse contro Ariovisto forzando le tappe. </STRONG>
<H2>XXXVIII</H2><STRONG>Dopo tre giorni di marcia gli riferirono che Ariovisto 
era partito dai suoi territori gi� da tre giorni e si dirigeva con tutte le 
truppe verso Vesonzione, la pi� grande citt� dei Sequani, per occuparla. Cesare 
giudic� di dover impedire a ogni costo che Vesonzione cadesse. Infatti, nella 
citt� si trovava, in abbondanza, tutto ci� che serve in guerra; inoltre, era 
cos� protetta dalla conformazione naturale, da permettere con facilit� le 
operazioni belliche: il fiume Doubs la circonda quasi completamente, come se il 
suo corso fosse stato tracciato con un compasso; dove non scorre il fiume, in 
una zona che si estende per non pi� di milleseicento piedi, sorge un monte molto 
elevato, la cui base tocca da entrambi i lati le sponde del Doubs. Un muro 
circonda il monte, lo unisce alla citt� e ne fa una roccaforte. Cesare qui si 
diresse, a marce forzate di giorno e di notte. occup� la citt� e vi pose un 
presidio. </STRONG>
<H2>XXXIX</H2><STRONG>Nei pochi giorni in cui Cesare si trattenne a Vesonzione 
per rifornirsi di grano e di viveri, i Galli e i mercanti, interrogati dai 
nostri soldati, andavano dicendo che i Germani erano uomini dal fisico 
imponente, incredibilmente valorosi e avvezzi al combattimento; spesso li 
avevano affrontati, ma non erano neppure riusciti a sostenerne l'aspetto e lo 
sguardo. Di colpo, in seguito a tali voci, un timore cos� grande si impadron� 
dei nostri, da sconvolgere profondamente le menti e gli animi di tutti. 
Dapprima, si manifest� tra i tribuni militari, i prefetti e gli altri privi di 
grande esperienza militare, che avevano seguito Cesare da Roma per ragioni di 
amicizia. Tutti adducevano scuse, chi l'una, chi l'altra, sostenendo di avere 
dei motivi che li costringevano a partire, e ne chiedevano a Cesare il permesso. 
Alcuni, trattenuti dalla vergogna, rimanevano, per non destare sospetti di 
timore, ma non potevano contraffare l'espressione del volto, n� talora 
trattenere le lacrime; al sicuro, nelle loro tende, si lamentavano del loro 
destino o compiangevano con i loro amici il comune pericolo. In ogni angolo 
dell'accampamento si facevano testamenti. I discorsi e la paura di questa gente, 
a poco a poco, impressionavano anche le persone provviste di grande esperienza 
militare: legionari, centurioni e capi della cavalleria. Chi voleva apparire 
meno pusillanime diceva di paventare non tanto il nemico, quanto la strada molto 
stretta e l'estensione delle foreste che li dividevano da Ariovisto, oppure di 
avere paura che il frumento non potesse essere trasportato tanto facilmente. 
Alcuni avevano addirittura riferito a Cesare che, all'ordine di togliere le 
tende e di avanzare, i soldati non avrebbero obbedito, n� levato il campo, 
terrorizzati com'erano. </STRONG>
<H2>XL</H2><STRONG>Cesare, messo in allarme, riun� il consiglio di guerra e 
convoc� anche i centurioni di ogni grado. Li rimprover� aspramente, perch�, 
soprattutto, avevano la presunzione di chiedersi e di rimuginare dove li 
portasse e con quali intenzioni. Sotto il suo consolato, Ariovisto aveva 
ricercato con molta ansia l'amicizia del popolo romano: chi poteva immaginarsi 
che sarebbe venuto meno ai propri doveri cos� avventatamente? Dal canto suo, era 
convinto che Ariovisto, conosciute le richieste e constatata l'equit� dei patti 
proposti, non avrebbe respinto l'appoggio di Cesare e del popolo romano. E se, 
spinto da un demenziale impulso, avesse mosso guerra ai Romani, che cosa mai 
dovevano temere? Che motivo c'era di non aver pi� fiducia nel valore dei soldati 
o nella sua efficienza di generale? Ai tempi dei loro padri avevano gi� 
affrontato il pericolo rappresentato da quei nemici, quando i Cimbri e i Teutoni 
erano stati sconfitti da C. Mario e l'esercito si era meritato non meno gloria 
del comandante stesso; un pericolo simile lo avevano corso, e non erano passati 
molti anni, anche in Italia con la rivolta degli schiavi, che per� si erano 
avvalsi della pratica e della disciplina imparate dai Romani. Tali esempi 
permettevano di giudicare come sia positiva in s� la fermezza d'animo: proprio 
il nemico, temuto a lungo e senza motivo quando era privo d'armi, lo avevano 
successivamente sconfitto quando era armato e gi� vincitore. Infine, i Germani 
erano lo stesso popolo con il quale gli Elvezi si erano pi� volte scontrati, non 
solo nei propri territori, ma anche nei loro, riportando la vittoria nella 
maggior parte dei casi. E gli Elvezi non erano riusciti a tener testa 
all'esercito romano. Chi era rimasto scosso perch� i Galli erano stati sconfitti 
e messi in fuga, avrebbe scoperto, se si fosse informato, che Ariovisto aveva 
logorato i suoi avversari con una guerra di attesa, tenendosi per molti mesi in 
un accampamento tra le paludi, senza esporsi mai. Poi, quando ormai i Galli 
disperavano di poter combattere e si erano disuniti, li aveva assaliti, 
riuscendo, cos�, a sconfiggerli grazie ai suoi calcoli e ai suoi piani pi� che 
al suo valore. Ma se c'era spazio per questi calcoli contro dei barbari privi di 
esperienza militare, neppure Ariovisto stesso si illudeva di poter cos� 
sorprendere il nostro esercito. Chi esprimeva il proprio timore, fingendo di 
essere preoccupato per le scorte di grano e per la strada molto stretta, era un 
insolente, perch� osava negare il senso del dovere del comandante o addirittura 
voleva impartirgli delle direttive. I suoi compiti di comandante erano di 
indurre i Sequani, i Leuci e i Lingoni a fornire il grano, ormai maturo nei 
campi; quanto alla strada, avrebbero giudicato tra breve essi stessi. Se si 
mormorava che i soldati non avrebbero eseguito gli ordini, n� levato il campo, 
non se ne curava affatto: conosceva, infatti, casi di disobbedienza da parte 
delle truppe, ma si trattava di comandanti che avevano fallito un'impresa ed 
erano stati abbandonati dalla fortuna dei quali era stato scoperto qualche 
misfatto e dimostrata l'avidit�. Ma tutta la sua vita comprovava la sua onest�, 
la guerra contro gli Elvezi la sua fortuna. Perci�, avrebbe dato subito l'ordine 
che voleva rimandare a pi� tardi: avrebbe levato le tende la notte successiva, 
dopo le tre, per accertarsi al pi� presto se in loro prevaleva la vergogna, 
unita al senso del dovere, oppure la paura. E se, poi, nessuno lo avesse 
seguito, si sarebbe messo in marcia, comunque, con la sola decima legione, su 
cui non aveva dubbi: sarebbe stata la sua coorte pretoria. Nei confronti della 
decima legione Cesare aveva avuto una benevolenza particolare e in essa riponeva 
la massima fiducia per il suo valore. </STRONG>
<H2>XLI</H2><STRONG>Dopo il discorso di Cesare, lo stato d'animo di tutti mut� 
in modo sorprendente e in ognuno nacque una gran voglia di agire, un gran 
desiderio di combattere. Per prima la decima legione, attraverso i tribuni 
militari, lo ringrazi� per lo straordinario apprezzamento ricevuto e conferm� di 
essere prontissima a scendere in campo. Poi le altre legioni, con i tribuni 
militari e i centurioni pi� alti in grado, provvidero a scusarsi con Cesare: non 
avevano mai nutrito dubbi o timori, n� avevano pensato che la valutazione delle 
scelte strategiche spettasse a loro, ma al comandante. Cesare ne accett� le 
scuse e a Diviziaco, l'unico a cui riservava la massima fiducia tra i Galli, 
chiese l'itinerario da seguirsi per portare l'esercito in luoghi aperti 
compiendo un giro di oltre cinquanta miglia. Come aveva preannunziato, dopo le 
tre di notte part�. Il settimo giorno di marcia ininterrotta fu informato dagli 
esploratori che le truppe di Ariovisto distavano dai nostri ventiquattro miglia. 
</STRONG>
<H2>XLII</H2><STRONG>Ariovisto, informato dell'arrivo di Cesare, gli manda degli 
ambasciatori: il colloquio sollecitato in precedenza poteva, per quanto lo 
riguardava, aver luogo, perch� Cesare si era avvicinato ed egli stimava di non 
correre pericolo. Cesare non respinge la proposta, perch� riteneva ormai che 
Ariovisto avesse riacquistato il buon senso, visto che offriva spontaneamente 
ci� che prima aveva negato, quando ne era stato richiesto. Inoltre, Cesare 
nutriva grandi speranze che Ariovisto, in considerazione dei grandi benefici 
ricevuti da lui e dal popolo romano, avrebbe deposto la sua ostinazione, una 
volta conosciuto che cosa si voleva da lui. Il colloquio fu fissato da l� a 
cinque giorni. Nel periodo di tempo che lo precedette, si ebbe un'intensa 
attivit� diplomatica. Ariovisto pose come condizione che Cesare non portasse al 
colloquio truppe di fanteria, perch� temeva di cadere in un'imboscata: entrambi 
sarebbero giunti con la cavalleria, altrimenti non si sarebbe presentato. Cesare 
non voleva che, per il frapporsi di un pretesto, il colloquio saltasse, ma 
neppure osava mettersi nelle mani della cavalleria dei Galli; decise, perci�, 
che la cosa pi� conveniente era lasciare a terra i cavalieri Galli e mettere in 
sella i soldati della decima legione, nella quale riponeva la massima fiducia, 
per avere, se c'era bisogno di agire, la scorta pi� leale possibile. Mentre 
veniva eseguita l'operazione, uno dei soldati della decima legione, non senza 
spirito, disse che Cesare aveva fatto per loro pi� di quanto avesse promesso: 
aveva detto che li avrebbe presi come coorte pretoria, adesso li faceva passare 
addirittura al rango equestre. </STRONG>
<H2>XLIII</H2><STRONG>C'era un'ampia pianura, con un rialzo di terra abbastanza 
grande, all'incirca a pari distanza dagli accampamenti di Ariovisto e di Cesare. 
Qui, come stabilito, si incontrarono per il colloquio. A duecento passi dal 
rialzo, Cesare ferm� i legionari che lo seguivano a cavallo. Anche i cavalieri 
di Ariovisto si fermarono alla stessa distanza. Ariovisto chiese che si parlasse 
senza scendere da cavallo e che ciascuno portasse con s� dieci uomini. Quando 
giunsero sul posto, Cesare inizi� il suo discorso ricordando i benefici resi ad 
Ariovisto da lui e dal senato: era stato definito re e amico, gli erano stati 
inviati doni in abbondanza. Onori del genere toccavano a poche persone ed i 
Romani, di solito, li concedevano in considerazione di servigi eccezionali; 
Ariovisto, invece, pur non avendo n� titoli, n� motivo per pretendere simili 
privilegi, li aveva ottenuti grazie al favore e alla liberalit� di Cesare e del 
senato. E gli illustrava anche quanto fossero antiche e giuste le ragioni dei 
legami che intercorrevano tra i Romani e gli Edui, quante e quali onorifiche 
disposizioni il senato avesse preso nei loro riguardi, come gli Edui avessero 
sempre detenuto l'egemonia su tutta la Gallia, ancor prima di cercare la nostra 
amicizia. Il popolo romano voleva, per consuetudine, che gli alleati e gli amici 
non solo non perdessero nulla del potere acquisito, ma vedessero crescere il 
favore, la dignit�, l'onore di cui godevano: chi poteva, dunque, tollerare che 
venisse tolto agli Edui ci� che avevano offerto all'amicizia del popolo romano? 
Ribad�, poi, le stesse richieste presentate dai suoi ambasciatori: che Ariovisto 
non muovesse guerra n� agli Edui, n� ai loro alleati, restituisse gli ostaggi e, 
se non poteva rimandare indietro nessuno dei Germani ormai presenti in Gallia, 
almeno non permettesse che altri oltrepassassero il Reno. </STRONG>
<H2>XLIV</H2><STRONG>Ariovisto dedic� poche parole alle richieste di Cesare, ma 
molte ne spese per elencare i propri meriti: aveva passato il Reno non per 
volont� sua, ma su richiesta e invito dei Galli; non aveva certo lasciato la 
patria e i congiunti senza viva speranza di forti ricompense; in Gallia occupava 
sedi che gli erano state concesse; gli ostaggi gli erano stati consegnati 
spontaneamente; percepiva tributi secondo il diritto di guerra, che i vincitori 
sono soliti imporre ai vinti. Non era stato lui ad aggredire i Galli, ma i Galli 
lui; tutti i popoli della Gallia si erano mossi ed erano scesi in campo contro 
di lui; li aveva respinti e sconfitti, tutti, in una sola battaglia. Se i Galli 
intendevano riprovarci, era pronto a battersi di nuovo, ma, se desideravano la 
pace, non era giusto che si rifiutassero di pagare il tributo fino ad allora 
versato volontariamente. L'amicizia del popolo romano doveva essere per lui non 
un danno, ma un vanto e una protezione, e con questa speranza l'aveva richiesta. 
Se a causa del popolo romano doveva rimetterci i tributi e restituire i 
prigionieri, avrebbe rinunciato all'amicizia di Roma con lo stesso piacere con 
cui l'aveva cercata. Se faceva passare al di qua del Reno molti Germani, era per 
difendersi, non per assalire la Gallia: lo testimoniava il fatto che era venuto 
solo perch� lo avevano chiamato e non aveva mosso guerra, ma si era difeso. Era 
giunto in Gallia prima del popolo romano, il cui esercito, in precedenza, non 
era mai uscito dai confini della provincia della Gallia. Che cosa cercava 
Cesare, come mai entrava nei possedimenti di Ariovisto? Questa parte di Gallia 
era sua, cos� come l'altra era nostra. Come non era ammissibile che i Romani 
cedessero, se i Germani avessero attaccato il nostro territorio, cos� noi, allo 
stesso modo, eravamo in torto a interferire nel suo diritto. Se Cesare 
dichiarava che gli Edui avevano ricevuto il titolo di amici dal senato, gli 
rispondeva che non era cos� barbaro, n� sprovveduto da ignorare che gli Edui non 
avevano aiutato i Romani nel recente conflitto con gli Allobrogi, n� si erano 
avvalsi del sostegno del popolo romano nella lotta contro di lui e i Sequani. 
Doveva sospettare che Cesare simulasse questa amicizia e tenesse in Gallia un 
esercito con il solo scopo di sopraffarlo. Se Cesare non si ritirava con le sue 
truppe dalle regioni in questione, lo avrebbe considerato non un amico, ma un 
nemico. E se lo avesse ucciso, avrebbe fatto cosa gradita a molti nobili e capi 
del popolo romano; lo aveva saputo da loro emissari: con la morte di Cesare 
poteva guadagnarsi il favore e l'amicizia di tutti loro. Ma se Cesare si 
allontanava e gli concedeva il libero possesso della Gallia, lo avrebbe 
ricompensato ampiamente e gli avrebbe consentito di muovere qualsiasi guerra 
volesse, senza travaglio o pericolo alcuno. </STRONG>
<H2>XLV</H2><STRONG>Cesare, in risposta, spieg� lungamente ad Ariovisto perch� 
non poteva venir meno all'impegno preso: n� lui, n� il popolo romano avevano 
l'abitudine di abbandonare gli alleati molto benemeriti; inoltre, non riteneva 
che la Gallia spettasse ad Ariovisto pi� che al popolo romano. Q. Fabio Massimo 
aveva sconfitto gli Arverni e i Ruteni; il popolo romano li aveva perdonati, non 
aveva ridotto a provincia i loro territori, n� imposto tributi. Se occorreva 
riandare ai tempi pi� antichi, il dominio del popolo romano in Gallia era il pi� 
giusto; se bisognava rispettare il decreto del senato, la Gallia doveva rimanere 
libera, perch�, vinta in guerra da Roma, aveva voluto mantenere le proprie 
leggi. </STRONG>
<H2>XLVI</H2><STRONG>Mentre accadevano questi fatti nel colloquio, venne 
annunciato a Cesare che i cavalieri di Ariovisto si stavano avvicinando e 
cavalcavano verso i nostri (soldati), scagliavano pietre e dardi contro i 
nostri. Cesare cess� di parlare e si rec� dai suoi e gli ordin� di rispondere al 
nemico lanciando neppure una freccia. Infatti, sebbene vedesse che la battaglia 
dei suoi (soldati) con la cavalleria dei nemici non sarebbe stata di alcun 
pericolo, tuttavia non riteneva che si dovesse attaccar battaglia affinch�, 
sconfitti i nemici, non potesse esser detto che quelli erano stati circondati 
perfidamente dai nostri durante il colloquio. Dopo che si divulg� fra la massa 
dei soldati con (usando di) nel colloqui Ariovisto avesse interdetto ai Romani 
tutta la Gallia, e i suoi cavalieri avessero assalito (contro) i nostri, e come 
ci� avesse interrotto il colloquio, molto maggior ardore e maggior brama di 
combattere invase l'esercito. </STRONG>
<H2>XLVII</H2><STRONG>Due giorni dopo, Ariovisto invi� a Cesare un'ambasceria: 
voleva trattare delle questioni di cui avevano cominciato a discutere senza 
giungere a una conclusione: perci�, gli chiedeva di scegliere un giorno per un 
nuovo incontro o, se preferiva, di mandare uno dei suoi in veste di legato. 
Cesare non vedeva motivo di riprendere il colloquio, tanto pi� che il giorno 
precedente i Germani non avevano saputo trattenersi dal lanciare frecce contro i 
nostri. Riteneva che mandare uno dei suoi in veste di legato, mettendolo nelle 
mani di quegli uomini rozzi, fosse molto pericoloso. La cosa pi� utile gli 
sembr� inviare C. Valerio Procillo, un giovane di notevolissimo valore e 
civilt�, figlio di C. Valerio Caburo, il quale aveva ricevuto la cittadinanza 
romana da C. Valerio Flacco: gli dava piena fiducia, conosceva la lingua 
gallica, che Ariovisto parlava piuttosto bene per lunga consuetudine e, infine, 
i Germani non avevano motivo di essere scorretti nei riguardi di C. Valerio 
Procillo. Con lui invi� M. Mezio, che aveva con Ariovisto vincoli di ospitalit�. 
Cesare li incaric� di sentire le proposte e di riferirgliele. Ma quando 
Ariovisto li vide nel suo accampamento, alla presenza del suo esercito cominci� 
a gridare: cosa venivano a fare da lui? Volevano spiarlo? I due tentarono di 
rispondere, ma Ariovisto li obblig� a tacere e li fece gettare in catene. 
</STRONG>
<H2>XLVIII</H2><STRONG>Quel giorno stesso Ariovisto si spost� in avanti e si 
stabil� ai piedi di un monte, a sei miglia dall'accampamento di Cesare. 
L'indomani transit� con le sue truppe davanti al campo romano, lo oltrepass� e 
pose le tende a due miglia di distanza, con l'intento di impedire a Cesare di 
ricevere il grano e i viveri che venivano forniti dai Sequani e dagli Edui. Da 
quel momento, per cinque giorni consecutivi, Cesare condusse le sue truppe 
davanti al campo, in formazione da combattimento, per dare ad Ariovisto la 
possibilit� di misurarsi con lui, se lo voleva. Ma Ariovisto, per tutti e cinque 
i giorni, tenne bloccato il suo esercito nell'accampamento, limitandosi 
quotidianamente a semplici scaramucce di cavalleria. I Germani erano addestrati 
in questa tecnica militare disponevano di seimila cavalieri e di altrettanti 
fanti molto veloci e forti; ciascun cavaliere aveva scelto tra tutta la truppa, 
a propria tutela, un fante, insieme al quale entrava nella mischia. I cavalieri 
si riparavano presso i fanti, che, se c'era qualche pericolo, si precipitavano; 
se il cavaliere veniva ferito piuttosto gravemente e cadeva da cavallo, lo 
attorniavano; se dovevano spingersi pi� lontano o ripiegare pi� alla svelta, si 
erano garantiti con l'esercizio una tale rapidit�, da reggere all'andatura dei 
cavalli, tenendosi aggrappati alla criniera. </STRONG>
<H2>XLIX</H2><STRONG>Constatato che Ariovisto rimaneva nel suo accampamento, 
Cesare, per non vedersi tagliati i rifornimenti, scelse una zona adatta per 
porre le tende, al di l� del posto in cui si erano stabiliti i Germani, a una 
distanza di circa seicento passi da essi. Schierato l'esercito su tre linee, 
giunse al luogo prescelto e ordin� che le prime due linee rimanessero in armi e 
che la terza fortificasse l'accampamento. Il luogo distava, come gi� si � detto, 
circa seicento passi dal nemico. Ariovisto vi invi� circa sedicimila uomini 
senza bagagli e tutta la cavalleria, per atterrire i nostri e impedire l'opera 
di fortificazione. Cesare, non di meno, come aveva in precedenza stabilito, 
ordin� alle prime due linee di respingere il nemico e alla terza di portare a 
termine i lavori. Fortificato il sito, con una parte delle truppe ausiliarie 
lasci� due legioni e ricondusse nel campo maggiore le quattro rimanenti. 
</STRONG>
<H2>L</H2><STRONG>Il giorno successivo, secondo la sua abitudine, Cesare fece 
uscire le sue truppe dai due accampamenti, le schier� a battaglia non molto 
lontano dal campo maggiore e diede al nemico la possibilit� di combattere. 
Quando si rese conto che neppure allora i nemici si sarebbero fatti avanti, 
verso mezzogiorno ordin� ai suoi soldati di rientrare negli accampamenti. Solo 
allora Ariovisto invi� una parte delle sue truppe ad assalire il campo minore. 
Fino a sera si combatt� con accanimento da ambo le parti. Al tramonto Ariovisto 
richiam� le sue truppe, che avevano inflitto ai nostri molte perdite, ma molte 
ne avevano subite. Cesare chiese ai prigionieri per quale motivo Ariovisto non 
accettasse lo scontro aperto e ne scopr� la causa: presso i Germani era 
consuetudine che le madri di famiglia, consultando le sorti e i vaticini, 
dichiarassero se era vantaggioso combattere o no. In questo caso, il responso 
era stato il seguente: il destino � avverso alla vittoria dei Germani, se 
combatteranno prima della luna nuova. </STRONG>
<H2>LI</H2><STRONG>Il giorno successivo Cesare lasci� in entrambi gli 
accampamenti un presidio a suo parere sufficiente e dispieg� tutte le truppe 
degli alleati davanti all'accampamento minore, ben visibili, sfruttandole per 
ingannare il nemico, dato che i legionari erano inferiori ai Germani, dal punto 
di vista numerico; sistemato l'esercito su tre linee, avanz� fino 
all'accampamento dei nemici. Solo allora i Germani furono costretti a condurre 
fuori le loro truppe e si disposero secondo le varie trib�, a pari distanza le 
une dalle altre: gli Arudi, i Marcomanni, i Triboci, i Vangioni, i Nemeti, i 
Sedusi, gli Svevi. Tutto intorno collocarono carri e carriaggi, per togliere a 
chiunque la speranza di fuggire. Sui carri fecero salire le loro donne, che, 
mentre essi partivano per combattere, piangevano e con le mani protese li 
imploravano di non renderle schiave dei Romani. </STRONG>
<H2>LII</H2><STRONG>Cesare mise a capo di ciascuna legione i rispettivi legati e 
il questore, perch� ognuno li avesse a testimoni del proprio valore; egli stesso 
guid� l'attacco alla testa dell'ala destra, perch� si era accorto che da quella 
parte lo schieramento nemico era molto debole. Al segnale, i nostri attaccarono 
con tale veemenza e i nemici si slanciarono in avanti cos� all'improvviso e con 
tale rapidit�, che non si ebbe il tempo di lanciare i giavellotti. Ci si 
sbarazz� di essi e si combatt� corpo a corpo, con le spade. I Germani formarono 
rapidamente, secondo la loro abitudine, delle falangi e ressero all'assalto 
condotto con le spade. Si videro molti soldati romani salire sopra le varie 
falangi, strappare via con le mani gli scudi dei nemici e colpire dall'alto. 
Mentre l'ala sinistra dello schieramento nemico veniva respinta e messa in fuga, 
l'ala destra con la sua massa premeva violentemente sui nostri. Il giovane P. 
Crasso, comandante della cavalleria, essendo nei movimenti pi� libero di chi 
combatteva nel folto dello schieramento, se ne accorse e mand� la terza linea in 
aiuto dei nostri in difficolt�. </STRONG>
<H2>LIII</H2><STRONG>Questa mossa salv� le sorti della battaglia: i nemici 
volsero tutti le spalle e non si fermarono prima di aver raggiunto il Reno, che 
distava circa cinque miglia dal luogo dello scontro. Qui, pochissimi o cercarono 
di attraversare il fiume a nuoto, confidando nelle proprie forze, o scovarono 
delle imbarcazioni e si misero in salvo. Tra di loro ci fu Ariovisto, il quale 
trov� legata alla riva una piccola barca che gli serv� per fuggire; tutti gli 
altri Germani furono inseguiti dalla nostra cavalleria e uccisi. Ariovisto aveva 
due mogli: una sveva, che si era portato da casa, l'altra norica, sorella del re 
Voccione, che gli era stata inviata dal fratello stesso e che Ariovisto aveva 
sposato in Gallia. Entrambe morirono nella rotta. Delle due figlie, una fu 
uccisa, l'altra catturata. C. Valerio Procillo, mentre durante la fuga veniva 
portato via dai suoi guardiani legato con triplice catena, si imbatt� proprio in 
Cesare, che con la cavalleria stava inseguendo i nemici. Ci� procur� a Cesare 
una gioia non minore della vittoria stessa, perch� si vedeva restituito, 
strappato alle mani del nemico, l'uomo pi� onesto della provincia della Gallia, 
suo amico e ospite: la Fortuna non aveva voluto togliere nulla alla sua grande 
gioia e contentezza e aveva impedito la morte di C. Valerio Procillo. Il giovane 
raccontava che, in sua presenza, erano state consultate tre volte le sorti per 
decidere se doveva essere arso sul rogo subito o in un secondo tempo: era vivo 
per beneficio delle sorti. Anche M. Mezio fu ritrovato e riportato a Cesare. 
</STRONG>
<H2>LIV</H2><STRONG>Quando al di l� del Reno si ebbe notizia della battaglia, 
gli Svevi, che erano giunti alle rive del fiume, incominciarono a ritornare in 
patria. Non appena gli Ubi, che abitano nei pressi del Reno, si accorsero che 
gli Svevi erano in preda al panico, li inseguirono e ne uccisero un gran numero. 
Cesare, che in una sola campagna aveva concluso due grandissime guerre, tradusse 
l'esercito negli accampamenti invernali, nelle terre dei Sequani, un po' prima 
di quanto non richiedesse la stagione. Qui lasci� Labieno come comandante e si 
rec� in Gallia cisalpina, per tenervi le sessioni 
giudiziarie.<BR><BR></STRONG>----- Original Message ----- <BR>From: "Paco" 
&lt;</FONT><A href="mailto:aggregatione@yahoo.com.ar"><FONT face=Arial 
size=2>aggregatione@yahoo.com.ar</FONT></A><FONT face=Arial size=2>&gt;<BR>To: 
"movimenti" &lt;</FONT><A href="mailto:movimenti@gnumerica.org"><FONT face=Arial 
size=2>movimenti@gnumerica.org</FONT></A><FONT face=Arial size=2>&gt;; 
&lt;</FONT><A href="mailto:bsf@bresciasocialforum.org"><FONT face=Arial 
size=2>bsf@bresciasocialforum.org</FONT></A><FONT face=Arial 
size=2>&gt;<BR>Sent: Sunday, January 11, 2009 3:27 PM<BR>Subject: [Bsf] 
NOMADE<BR><BR><BR>"Al pari dei nomadi che per la prima volta montarono a 
cavallo, abbiamo di <BR>nuovo i mezzi per una mobilità totale...Ma questo nuovo 
internazionalismo ha <BR>attivato un nuovo provincialismo. Il separatismo 
dilaga. Le minoranze si <BR>sentono minacciate; piccoli gruppi esclusivi si 
staccano come schegge." <BR>(Bruce Chatwin, Anatomia 
dell'Irrequietezza)<BR>-------------- parte successiva --------------<BR>Un 
allegato HTML è stato rimosso...<BR>URL: <BR>&lt;</FONT><A 
href="http://lists.circolab.net/pipermail/bsf/attachments/20090111/f1dd9b9f/attachment.htm"><FONT 
face=Arial 
size=2>http://lists.circolab.net/pipermail/bsf/attachments/20090111/f1dd9b9f/attachment.htm</FONT></A><FONT 
face=Arial size=2>&gt;<BR>_______________________________________________<BR>Bsf 
mailing list<BR></FONT><A 
href="https://lists.circolab.net/mailman/listinfo/bsf"><FONT face=Arial 
size=2>https://lists.circolab.net/mailman/listinfo/bsf</FONT></A><FONT 
face=Arial size=2> <BR></FONT></BODY></HTML>